Планета Плутон реферат по астрономии на украинском языке скачать бесплатно все планеты солнечной системы Воланд свита Дьявол Булгаков Маргарита Коровьев Сатаны Фауст Фагот Варьете романы Мастер мира душа образ Азазелло, Сочинения из Астрономия. Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова (МГУ имени М. В. Ломоносова)
refbank22421
refbank2242111 апреля 2017 г.

Планета Плутон реферат по астрономии на украинском языке скачать бесплатно все планеты солнечной системы Воланд свита Дьявол Булгаков Маргарита Коровьев Сатаны Фауст Фагот Варьете романы Мастер мира душа образ Азазелло, Сочинения из Астрономия. Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова (МГУ имени М. В. Ломоносова)

DOC (36 KB)
1 страница
15Количество просмотров
Описание
Планета Плутон реферат по астрономии на украинском языке скачать бесплатно все планеты солнечной системы Воланд свита Дьявол Булгаков Маргарита Коровьев Сатаны Фауст Фагот Варьете романы Мастер мира душа образ Азазелло
20баллов
Количество баллов, необходимое для скачивания
этого документа
Скачать документ
Предварительный просмотр1 страница / 1
Скачать документ

Дьявол и его свита в романе М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”

И кто знает, чего во всем этом больше: всемогущества сатаны или фантазии автора, которая порою сама воспринимается как некая не ведающая ни оков, ни границ демоническая сила. 3. ИСТОРИЧЕСКАЯ И ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ВОЛАНДА И ЕГО СВИТЫ 3.1 Воланд

Воланд - персонаж романа “Мастер и Маргарита” , возглавляющий мир потусторонних сил. Воланд – это дьявол, сатана, “князь тьмы” , “дух зла и повелитель теней” (все эти определения встречаются в тексте романа) . Воланд во многом ориентирован на Мефистофеля “Фауста” Иоганна Вольфганга Гёте. Само имя Воланд взято из поэмы Гёте, где оно упоминается лишь однаждыи в русских переводах обычно опускается. В редакции 1929 – 1930 гг. имя Воланд воспроизводилось полностью латиницей на его визитной карточке: “D-r Theodor Voland” . В окончательном тексте Булгаков от латиницы отказался. Отметим, что в ранних редакциях Булгаков пробовал для будущего Воланда имена Азазелло и Велиар. Портет Воланда показан перед началом Великого бала “Два глаза упёрлись Маргарите в лицо. Правый с золотою искрой на дне, сверлящий любого до дна души, и левый – пустой и чёрный, вроде как узкое игольное ухо, как выход в бездонный колодец всякой тьмы и теней. Лицо Воланда было скошено на сторону, правый угол рта оттянут к низу, на высоком облысевшим лбу были прорезаны глубокие параллельные острым бровям морщины. Кожу на лице Воланда как будто навеки сжёг загар” Истинное лицо Воланда Булгаков скрывает лишь в самом начале романа, дабы читателя заинтриговать, а потом уже прямо заявляет устами Мастера и самого Воланда, что на Патриаршие точно прибыл дьявол. Образ Воланда по отношению к тому взгляду на дьявола, который отстаивал в книге “Столп и утверждение истины” философ и богослов П. А. Флоренский: “Грех бесплоден, потому что он - не жизнь, а смерть. А смерть влачит свою призрачное бытие лишь жизнью и насчёт Жизни, питается от Жизни и существует лишь постольку, поскольку Жизнь даёт от себя ей питание. То, что есть у смерти – это лишь испоганенная ею жизнь же. Даже на “чёрной мессе” , в самом гнезде диавольщины, Диавол со своими поклонниками не могли придумать ничего иного, как кощунственно пародировать тайнодействия литургии, делая всё наоборот. Какая пустота! Какое нищенство! Какие плоские “глубины” ! Это – ещё доказательство, что нет ни на самом деле, ни даже в мысли ни Байроновского, ни Лермонтовского, ни Врубелевского Диавола - величественного и царственного, а есть лишь жалкая “обезьяна Бога” …В редакции 1929-1930 гг. Воланд ещё во многом был такой “обезьяной” обладая рядом снижающих черт. Однако в окончательном тексте “Мастера и Маргариты” Воланд стал иным, “величественным и царственным” , близким традициям лорда Байрона, Гёте, Лермонтова. Воланд разным персонажам, с ним контактирующим, даёт разное объяснение целей своего пребывания в Москве. Берлиозу и Бездомному он говорит, что прибыл, чтобы изучить найденные рукописи Геберта Аврилакского. Сотрудникам Театра Варьете Воланд объясняет свой визит намерением выступить с сеансом чёрной магии. Буфетчику Сокову уже после скандального сеанса сатана говорит, что просто хотел “повидать москвичей в массе, а удобнее всего это было сделать в театре” . Маргарите Коровьев-Фагот перед началом Великого бала у сатаны сообщает, что цель визита Воланда и его свиты в Москву – проведение этого бала, чья хозяйка должна носить имя Маргарита и быть королевской крови. Воланд многолик, как и подобает дьяволу, и в разговорах с разными людьми надевает разные маски. При этом всевидение сатаны у Воланда вполне сохраняется: он и его люди прекрасно осведомлены как о прошлой, так и о будущей жизни тех, с кем соприкасаются, знают и текст романа Мастера, буквально совпадающего с “евангелием Воланда” , тем самым, что было рассказано незадачливым литераторам на Патриарших.

Нетрадиционность Воланда в том, что он, будучи дьяволом, наделён некоторыми явными атрибутами Бога. Диалектическое единство, взаимодополняемость добра и зла наиболее плотно раскрывается в словах Воланда, обращённых к Левию Матвею, отказавшемуся пожелать здравия “духу зла и повелителю теней” : “Не хочешь ли ты ободрать весь земной шар, снеся с него прочь все деревья и всё живое из-за твоей фантазии наслаждаться голым светом? Ты глуп” .

У Булгакова Воланд в буквальном смысле возрождает сожженный роман Мастера; продукт художественного творчества, сохраняющийся только в голове творца, материализуется вновь, превращается в осязаемую вещь. Воланд – носитель судьбы, это связано с давней традицией в русской литературе, связывавшей судьбу, рок, фатум не с богом, а с дьяволом. Наиболее ярко это проявилось у Лермонтова в повести “Фаталист” (1841 г) – составной части романа “Герой нашего времени” . У Булгакова Воланд олицетворяет судьбу, карающую Берлиоза, Сокова и других, преступающих нормы христианской морали. Это первый дьявол в мировой литературе, наказывающий за несоблюдение заповедей Христа.

комментарии (0)
Здесь пока нет комментариев
Ваш комментарий может быть первым
Скачать документ